Quantcast
Channel: ReliefWeb - Updates on Democratic Republic of the Congo
Viewing all 24936 articles
Browse latest View live

Democratic Republic of the Congo: Massacres dans l'est de la RDC: la contestation populaire gagne du terrain

$
0
0
Source: Agence France-Presse
Country: Democratic Republic of the Congo

Goma, RD Congo | AFP | mercredi 13/05/2015 - 16:09 GMT

La contestation populaire contre les autorités congolaises dans la région de Beni s'est élargie mercredi à d'autres villes de cette zone de l'est de la République démocratique du Congo frappée par une succession de massacres depuis octobre, selon plusieurs témoins.

A Beni, dans le nord de la province du Nord-Kivu, "tout reste fermé" pour le troisième jour de suite, a affirmé à l'AFP Gilbert Kambale, un des instigateurs du mouvement "ville morte" lancé lundi : "pas d'école, pas de marché, pas de boutique ouverte" à Beni".

"Les populations de Oicha [...] et de Butembo ont emboité le pas" à la contestation, a ajouté M. Kambale, joint au téléphone de Goma, la capitale du Nord-Kivu.

Place commerciale importante à 250 km au nord de Goma, en particulier pour le commerce et le trafic du bois dans la région des Grands Lacs, Beni compte environ 500.000 habitants.

Un conducteur de taxi-moto de la ville, Eric Muhindo, a confirmé la poursuite du mouvement "ville morte", indiquant que cela commençait à devenir lourd à supporter pour la population. "Je n'ai pas travaillé depuis lundi. Il m'est difficile de nourrir ma famille", a-t-il déclaré.

Depuis octobre, plus de 300 personnes ont été tuées à l'arme blanche à Beni et dans ses environs dans une série de massacres attribués aux rebelles ougandais musulmans des Forces démocratiques alliées (ADF).

Après une nouvelle tuerie ayant coûté la vie à six personnes lundi, selon un nouveau bilan officiel après le décès d'un blessé, des centaines d'habitants sont descendus dans les rues de Beni mardi en scandant des slogans hostiles à l'armée, au gouvernement ou au président Joseph Kabila.

Arrivé à Beni mardi soir, accompagné du ministre de l'Intérieur Évariste Boshab, le gouverneur du Nord-Kivu Julien Paluku a appelé mercredi la population à reprendre le travail.

A Butembo (plus d'un million d'habitants, à 50 km au sud de Beni), "tout est fermé", selon Joseph Paluku, directeur d'une école secondaire. L'opération "ville morte" va réveiller les autorités provinciales et nationales" pour garantir la sécurité de la population espère un avocat, Arthur Malekani.

Situation analogue à Oicha (30 km au nord de Beni, environ 130.000 habitants), où l'activité économique a été paralysée, selon Jean-Paul Ngahangondi, un responsable de la société civile locale, et Édouard Kapita, vendeur de carburant.

Le Nord-Kivu est déchiré par des conflits depuis plus de vingt ans. Depuis début mai la situation s'est fortement dégradée dans la région de Beni, où 14 civils et deux soldats de la Mission de l'ONU au Congo (Monusco) ont été tués dans trois attaques imputées aux ADF.

str/mbb/mj/jhd

© 1994-2015 Agence France-Presse


Burundi: OCHA Eastern Africa/Flash Update 5 - Elections Crisis in Burundi and Regional Impacts, 13 May 2015

$
0
0
Source: UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

Coup d’état reported

A coup is reported to have occurred today in in Bujumbura, capital of Burundi, while President Pierre Nkurunziza was at an East African Community (EAC, comprising Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda) Summit in Dar es Salaam, Tanzania, intended to try to resolve the current crisis in Burundi. The Summit is reported to have been cancelled. President Nkurunziza reportedly left Dar es Salaam with the intent of returning to Bujumbura, but his flight reportedly returned to Dar es Salaam, as airports and borders were ordered closed by the coup leader.

The coup is reported to be led by General Godefroid Niyombare, a former intelligence chief of Nkurunziza's, dismissed in February for reportedly having been critical of a third term bid for Nkurunziza. He has announced that a transitional government would soon be formed. Although he has spoken on private radio, he has not yet spoken on the Government-controlled Radio-Télévision nationale du Burundi (RTNB). In a significant development, Radio Publique Africaine (RPA) is broadcasting again, having been closed for nearly two weeks.

The situation is rapidly evolving and confused, with a wide variety of reports coming in that are difficult to confirm.

Humanitarian developments in Burundi

There do not appear to be any significant new humanitarian developments since yesterday’s Flash Update 4, which noted that some humanitarian needs had begun to emerge, notably at certain border-crossing points, where populations had become congested as they wait to be processed or access boat transport. Official figures to date report 20 deaths and 200 wounded as of yesterday during protests in Bujumbura.

Refugee numbers rise above 70,000

According to the UN Refugee Agency (UNHCR), refugee statistics for Rwanda were 25,455 as of 11 May; for the Democratic Republic of the Congo were 8,750 as of 12 May; and, in a major development, 37,474 as of 13 May for Tanzania, comprising 15,452 new arrivals in Nyarangusu Camp; around 20,000 waiting in Kagunga village, and 2,022 on the way to Nyarangusu Camp. Several hundred people were reported to be in hard-to-reach areas with limited support. OHCHR reported they had seen a return to Makamba Province (southern Burundi) of families that had initially fled to Tanzania, citing worsening humanitarian conditions (challenges in accessing food, shelter, sanitation and the presence of diseases which reportedly resulted in the deaths of at least eight people, including seven children). Key challenges reported from Tanzania are in the domains of water and sanitation (WASH); health; shelter; security in Kagunga village (which is overcrowded) and slow transportation out of Kagunga village (a second boat for transportation is awaited); lack of transit facilities in Kigoma; congestion of Nyarangusu Camp; and a lack of non-food items (NFIs).

Background

Civil unrest erupted on 26 April in Bujumbura after the ruling CNDD-FDD party elected President Pierre Nkurunziza on 25 April as its candidate for the 26 June presidential election. Nkurunziza has been in office for two terms since 2005, and a broad array of actors (including the UN) warned that an attempt to seek a third term is unconstitutional and contrary to the spirit of the 2000 Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi that ended a decade of civil war in the country. Despite an appeal by the Senate, Burundi’s Constitutional Court determined that President Nkurunziza was eligible for re-election – although the Court’s deputy president fled to Rwanda prior to this decision.

The next Flash Update will be issued in the next 48 hours. In the meantime, for further information, contact Matthew Conway, Public Information Officer, OCHA Eastern Africa, at conwaym@un.org.To receive this and other OCHA Eastern Africa reports, please subscribe at http://bit.ly/1lunDLk

Burundi: Burundi: UN chief urges calm amid country’s growing political crisis

$
0
0
Source: UN News Service
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

13 May 2015 – Amid reports of political upheaval in Burundi, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon called urgently today on all parties in the country to exercise calm and restraint, and reminded the country’s leaders of the need to preserve pace and stability.

“We are following from here with great concern developments on the ground in Burundi,” UN Spokesperson Stéphane Dujarric told reporters at the start of the regular daily briefing at the world body’s New York Headquarters, adding that the Secretary-General urgently calls on all parties to exercise calm and restraint.

“He reminds all Burundian leaders of the need to preserve peace and stability in a country that has suffered so grievously from previous bouts of violence,” said Mr. Dujarric, emphasizing that the UN is evaluating developments amid a “very fluid” situation.

The Spokesperson said that Headquarters is in contact with UN Special Envoy for the Great Lakes Region Said Djinnit who is currently in Dar-Es-Salaam, Tanzania for the Summit of the East African Community.

Tensions have been simmering in Burundi for weeks ahead of planned elections. Popular erupted after the country’s ruling National Council for the Defence of Democracy – Forces for the Defence of Democracy (CNDD-FDD) party nominated on 26 April Pierre Nkurunziza as its presidential candidate for a third term.

Late last week, UN agencies on the ground reported that over the past month, pre-election violence in Burundi had driven more than 50,000 to seek refuge in neighbouring countries and threatened to undo some of the most promising developments in recent refugee history in Africa.

“Many of these have crossed into Rwanda (25,004), but over the last week we have also seen a sharp increase in people seeking asylum in Tanzania (17,696) after entry restrictions there were lifted,” said, Adrian Edwards, spokesperson for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), briefing journalists in Geneva on 8 May.

“In addition, almost 8,000 people have crossed into South Kivu province in the Democratic Republic of the Congo. In all these cases women and children, including a large number of unaccompanied children, are in the majority,” he said.

Democratic Republic of the Congo: Freedom of information violations: The elections connection

$
0
0
Source: International Freedom of Expression Exchange
Country: Democratic Republic of the Congo

Journaliste En Danger (JED) has called on the government of the Democratic Republic of Congo and the security and information services that report to it, to loosen the noose around the media and independent journalists currently suffering under different political, economic and judicial pressures. JED asks that Congolese authorities re-open the dozen or so media outlets currently closed, and declare a moratorium on the arrest of journalists for doing their work.

A few months before major political events – including local, legislative and presidential elections – the media has come under high surveillance by security forces. This began in January, with long weeks of internet outages and social media blocks, and the closure of several media outlets covering the demonstrations led by the opposition.

In total – since the beginning of the year – at least 52 different cases of freedom of information violations were recorded, the most egregious being:

  1. The assassination of Soleil Balanga, a journalist at the Community Radio station of Monkoto, broadcasting from Monkoto, in the province of Equateur (northeastern Congo) on April 16, 2015. The journalist's throat was slashed for having announced the departure of the perpetrator's father from the hospital's management team. Today – despite the perpetrator's arrest for this heinous act – no meaningful progress has been made in the judicial proceedings.

  2. The 11-month prison sentence given to Mike Mukebayi, Director of “Congo News” after 7 months in custody. The journalist has been the subject of judicial proceedings since August 2014 for defamation, following the publication of an article which he did not author.

  3. As of November 14, 2014, several radio stations broadcasting in Béni and Butembo, in the province of North Kivu have been closed by the Ministry of Media. Radio Ngoma FM, Radio Liberté (RALIB), Radiotélévision Rwanzururu (RTR), Radiotélévision Graben and Radio FOURU stand accused of complicity with armed rebel groups and broadcasting programs and messages that incite the population to revolt against Congolese authorities and the United Nations mission (MONUSCO).

  4. On January 16, 2015, the National Information Agency (Agence Nationale des Renseignements –ANR) cut the broadcast signals of Canal Kin TV (CKTV) and Radio Télévision Catholique Elikya (RTCE), without giving prior notice. These stations – both broadcasting in Kinshasa – are accused of broadcasting the opposition's message “calling the population to protest against the proposed elections law” that would likely prolong the mandate of the current President, Joseph Kabila.

  5. The closure, as of November 24, 2014 of Radiotélévision Lubumbashi JUA (RTLJ), a private station broadcasting in Lubumbashi in the province of Katanga. This station belongs to Mr. Jean-Claude Muyambo, former executive of the presidential camp, now a member of opposition after several statements against the constitutional review that would allow President Joseph Kabila to run for a third term.

  6. The closure, as of April 23, 2015, of all radio stations broadcasting in Moanda, a city situated more than 200 km from Matadi, the capital of the province of Lower Congo (south-west DRC) by the local security committee following the broadcast of reports related to demonstrations against the climate of insecurity maintained by elements of the armed forces.

In view of the foregoing – which emphasizes the general sentiment of insecurity of journalists and the media – JED urges all those involved in the electoral process to rigorously respect the rights of journalists and media outlets to work in complete freedom, independence and security and to create conditions for adequate and objective coverage of the political events in progress.

Haiti: Cinquième Commission: examen des budgets de neuf opérations de maintien de la paix et inquiétudes face à la réduction prévue pour la Mission de l’ONU en Haïti

$
0
0
Source: UN General Assembly
Country: Central African Republic, Democratic Republic of the Congo, Haiti, Israel, Lebanon, Liberia, Mali, South Sudan, Sudan, Syrian Arab Republic

AG/AB/4155

Première partie de la reprise de session,
38e séance – matin
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
COUVERTURE DES RÉUNIONS

La Cinquième Commission chargée des questions administratives et budgétaires a examiné, ce matin, les projets de budget de neuf opérations de maintien de la paix pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016.

A été passé au crible le financement des opérations de l’ONU au Darfour, en Haïti, au Liban, au Libéria, au Mali, en République centrafricaine, en République démocratique du Congo, au Soudan du Sud, et entre Israël et la Syrie. Au nom du Groupe des États d’Afrique, le représentant du Togo a noté que l’ensemble des 13 opérations en cours devraient mobiliser un budget de 8,5 milliards de dollars, soit une augmentation de 0,4% par rapport à l’exercice 2014/2015. Mais face aux réductions proposées malgré l’expansion des mandats ou l’aggravation des défis liés à la complexité des situations sur le terrain, le représentant a jugé « regrettable » que le Secrétaire général de l’ONU continue de présenter aux États des réductions de coûts « injustifiées » et des coupes budgétaires « généralisées », alors que la mise à disposition des ressources est « cruciale » pour une bonne exécution des mandats.

C’est exactement ce qu’ont plaidé les délégations à propos de la Mission de l’ONU en Haïti pour laquelle le Secrétaire général propose un budget de 386 millions de dollars, soit une diminution de 22% par rapport à l’exercice 2014/2015. Le représentant haïtien a réitéré la demande de son Président de maintenir l’aide substantielle des Nations Unies pour consolider le climat de sécurité, pendant tout le cycle électoral prévu cette année « au moyen d’une présence visible et robuste des composantes militaires et policières de la Mission ». Ses homologues du Canada, du Brésil, de la Colombie et du Guatemala ont argué qu’une réduction viable des effectifs exige une bonne prise en compte de la situation et de la capacité de l’État haïtien à assurer la sécurité de sa population. La décision des États ne devrait pas compromettre les acquis engrangés depuis 2010, ont-il argué.

Leur homologue chinois dont le pays, a-t-il rappelé, contribue à hauteur de 6,3% au budget des opérations de maintien de la paix, a relevé que les Missions au Darfour, en RDC et au Soudan du Sud ont un budget supérieur à 1 milliard de dollars et que celles déployées au Mali et en République centrafricaine, un budget proche du milliard. Compte tenu de l’augmentation des fonds et des besoins nécessaires, il a jugé « essentiel » de renforcer encore la reddition de comptes dans l’exécution des budgets.

L’examen du budget de la Force des Nations Unies chargée d’observer le désengagement (FNUOD), entre Israël et la Syrie, a donné lieu à un échange entre les représentants de ces pays. Le délégué syrien a fait remarquer que si la Force est toujours là, après 40 ans, c’est bien parce qu’Israël refuse de se retirer du Golan. Il devrait donc prendre à sa charge le financement de la Force. Le délégué israélien a dit ne pas avoir de leçons à recevoir « d’un gouvernement qui bombarde son propre peuple », avant que le Président de la Cinquième Commission n’appelle les deux intervenants à s’en tenir aux aspects budgétaires et administratifs.

Même si l’Opération « Sangaris » est menée par la France en sa capacité nationale dans un cadre distinct de l’opération de l’ONU en République centrafricaine, la représentante française a tout de même tenu à rappeler que son gouvernement a agi immédiatement lorsqu’il a pris connaissance des allégations d’abus sexuels qui auraient été commis par ses soldats. Ainsi, la justice a été saisie aussitôt, le 29 juillet 2014, et une enquête préliminaire a débuté le 1er août 2014. Le 7 mai 2015, le Procureur de la République a indiqué que l’affaire a été transmise à des juges d’instruction. Si les faits sont avérés, les peines seront « exemplaires », a assuré la représentante en paraphrasant son Président.

Les propositions budgétaires du Secrétaire général ont été présentées par le Contrôleur des Nations Unies, Mme Bettina Tucci Bartsiotas. Les rapports du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) l’ont été par son Président, M. Carlos Ruiz Massieu.

La prochaine réunion de la Cinquième Commission sera annoncée dans le*Journal des Nations Unies*.

FINANCEMENT DES OPÉRATIONS DE MAINTIEN DE LA PAIX

Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) sur le financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine (MINUSCA)(**A/69/839/Add.12**)

Pour l’exercice allant du 10 avril au 30 juin 2014, le CCQAB recommande d’ouvrir un crédit de 59 152 900 dollars qui correspond aux dépenses engagées durant cette période. Il recommande de porter au crédit des États Membres le solde inutilisé, soit 399 100 dollars, ainsi que les intérêts créditeurs d’un montant de 11 200 dollars.

S’agissant de l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016, le Comité consultatif recommande d’allouer des crédits d’un montant de 828 941 200 dollars, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. Cette somme est inférieure aux 843 608 300 dollars demandés par le Secrétaire général, du fait des recommandations du CCQAB portant notamment sur les ressources humaines. Le Comité recommande par exemple que les deux postes de spécialiste de la déontologie et de la discipline demandés soient créés comme emplois de temporaire.

D’autres réductions de dépenses pourraient se faire au titre des voyages, recommande le Comité qui est d’avis que la MINUSCA devrait regrouper les voyages et envisager d’autres moyens de communication. Il recommande notamment une réduction de 10% (soit 179 700 dollars) des ressources demandées au titre des déplacements non liés à la formation en dehors de la zone de la Mission.

Parmi ses autres observations, le Comité consultatif note que le montant de 3 millions de dollars prévu pour un système de drones n’est pas mentionné dans le projet de budget. Par ailleurs, il encourage la MINUSCA à poursuivre ses efforts pour augmenter le nombre de fonctionnaires ayant une bonne connaissance du français dans toutes les composantes de la Mission.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo (MONUSCO) (A/69/839/Add.5**)**

Le Comité rappelle que le budget initial pour l’exercice 2013/14, d’un montant brut de 1 359 359 100 dollars, avait dû être revu à la hausse avec des crédits additionnels d’un montant de 90 524 500 dollars du fait de la décision du Conseil de sécurité de proroger le mandat de la Mission jusqu’au 31 mars 2014 et de mettre à sa disposition, dans les limites de l’effectif maximum autorisé de 19 815 hommes, à titre exceptionnel, une brigade d’intervention. L’Assemblée générale avait ainsi ouvert un crédit d’un montant brut de 1 453 358 000 dollars.

Le montant total brut des dépenses engagées pendant cet exercice s’est élevé à 1 432 275 100 dollars, ce qui représente un solde inutilisé de 1,6% du montant total des crédits ouverts. Le CCQAB recommande que ce solde inutilisé de 21 082 900 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements de l’exercice clos le 30 juin 2014, d’un montant de 14 616 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres.

Pour ce qui est du budget en cours, pour l’exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, le CCQAB recommande d’autoriser des dépenses d’un montant maximum de 38 577 700 dollars, montant qui viendra s’ajouter au crédit de 1 397 036 000 dollars qu’elle a ouvert à cet effet pour le même exercice dans sa résolution 68/287.

Le CCQAB se félicite des progrès accomplis dans la réalisation de l’examen des besoins en personnel civil ainsi que des mesures engagées pour renforcer les capacités nationales. Il formule des recommandations relatives au Bureau d’appui à Mbandaka, à la gestion de la chaîne d’approvisionnement et à la plateforme logistique d’Entebbe.

Pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016, le CCQAB recommande que le montant total des crédits proposé par le Secrétaire général soit réduit de 7 396 800 dollars. En conséquence, il recommande que, si le Conseil de sécurité décidait de proroger le mandat de la MONUSCO, l’Assemblée générale ouvre un crédit de 1 362 393 500 dollars.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) (A/69/839/Add.4**)**

Le budget initial pour l’exercice 2013/14, d’un montant de 576 619 000 dollars, est supérieur au montant brut des dépenses totales qui se sont élevées à 540 751 00 dollars. Le Comité consultatif recommande de porter au crédit des États Membres le solde inutilisé, soit 36 443 900 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements de l’exercice clos le 30 juin 2014, soit 8 910 000 dollars.

Pour l’exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, le CCQAB note que le montant des dépenses serait moins important que prévu: les dépenses devraient atteindre 476 221 400 dollars, laissant un crédit inutilisé de 23 859 100 dollars, soit 4,8% du crédit approuvé.

En ce qui concerne le projet de budget 2015/2016, le CCQAB recommande à l’Assemblée générale d’ouvrir un crédit d’un montant de 386 220 600 dollars, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission au-delà du 15 octobre 2015.

Parmi ses observations concernant le budget 2015/2016, le CCQAB indique qu’il ne s’oppose pas à la proposition du Secrétaire général de supprimer 268 postes ou emplois. Il conseille une diminution des crédits demandés répartie comme suit: 105 168 dollars au titre de l’informatique et des communications, 94 400 dollars au titre des services de consultants et 141 600 dollars au titre des frais de voyage.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) (A/69/839/Add.11**)**

Alors que le budget initial pour l’exercice 2013/14 était de 476 277 000 dollars, les dépenses de l’exercice se sont élevées à 447 845 300 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 28 431 700. Le CCQAB note que l’épidémie d’Ebola survenue au Libéria au cours du dernier trimestre de l’exercice considéré a eu un effet sur l’exécution du budget 2013/14 de la MINUL. Il recommande que le solde inutilisé de 28 431 700 ainsi que les autres recettes et ajustements d’un montant de 5 100 800 dollars soient crédités aux États Membres.

En ce qui concerne l’exécution du budget en cours 2014/2015, le CCQAB note que, au 30 mars 2015, cinq demandes d’indemnités payables en cas de décès ou d’invalidité étaient en attente de règlement. Il recommande d’autoriser des dépenses d’un montant maximum de 9 959 400 dollars s’ajoutant au crédit de 427 267 000 dollars déjà ouvert par l’Assemblée générale. Le Secrétaire général devrait être également prié de fournir des informations détaillées sur les dépenses déjà engagées dans le cadre du rapport sur l’exécution du budget de la MINUL au titre de l’exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015.

Pour ce qui est du budget 2015/2016, le CCQAB recommande d’ouvrir un crédit d’un montant brut de 352 862 500 dollars, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission au-delà du 30 septembre 2015, ce qui représente une réduction par rapport aux 355 208 800 dollars demandés par le Secrétaire général. Parmi les réductions possibles, il estime que celle des effectifs de la MINUL devrait aboutir à une nouvelle réduction des besoins de voyage. Il recommande par conséquent une réduction de 15% des ressources demandées au titre des voyages à l’extérieur non liés à la formation pour l’exercice 2015/16.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) (A/69/839/Add.2**)**

Avec un budget initial de 450 464 700 dollars, soit 83 690 200 dollars pour la période du 25 avril au 30 juin 2013 et de 366 774 500 dollars pour la période du 1er juillet au 31 décembre 2013, la MINUSMA avait été dotée de 602 millions de dollars pour l’exercice 2013/14. Les dépenses se sont élevées à 592 792 000 dollars, laissant un solde inutilisé de 9 208 000 dollars. Le CCQAB recommande que le solde inutilisé et autres recettes relatifs à l’exercice clos le 30 juin 2014, soit 5 553 000 dollars, soient crédités aux États Membres.

Pour l’exercice budgétaire en cours 2014/2015, le Comité consultatif note que le Secrétaire général a demandé des ressources supplémentaires d’un montant de 80 336 300 dollars qui, si elles sont approuvées, porteraient le montant total des ressources à 911 038 000 dollars.

Pour ce qui est du projet de budget pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016, le CCQAB recommande à l’Assemblée générale d’ouvrir un crédit d’un montant brut de 934 430 400 dollars si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, ce qui représente une réduction par rapport au montant demandé de 936 074 400 dollars.

Les réductions proposées par le CCQAB concernent notamment la proposition de créer un poste de chauffeur pour laquelle le Comité consultatif n’est pas convaincu de la nécessité. Il recommande plutôt que cette fonction soit assurée par le personnel de transport existant. En outre, le CCQAB recommande de ne pas approuver la proposition de créer un poste de spécialiste des questions politiques de la classe P-3 à Bamako, alors qu’il n’en faut qu’un seul dans chacune des deux autres localités (Gao et Kidal).

Le CCQAB formule d’autres recommandations qui justifient des réductions des dépenses. Estimant que certaines fonctions pourraient être exercées en recourant à des compétences internes, il recommande de diminuer de 10% (74 300 dollars) le montant des ressources proposées au titre des services de consultants pour l’exercice 2015/16 à la MINUSMA, en sus de la réduction de 220 800 dollars proposée à cet égard.

En outre, estimant que les voyages devraient être combinés, il recommande de diminuer de 10% (195 800 dollars) les ressources proposées au titre des voyages en dehors de la zone de la Mission à des fins autres que de formation pour l’exercice 2015/16 de la MINUSMA, en plus de la réduction de 331 200 dollars préconisée au titre des voyages.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Force des Nations Unies chargée d’observer le désengagement (FNUOD) (A/69/839/Add.**1)**

Les mesures qu’il appartient à l’Assemblée générale de prendre en ce qui concerne le financement de la FNUOD pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont indiquées au paragraphe 38 du rapport sur l’exécution du budget (A/69/586, Corr.1). Le CCQAB recommande que le solde non utilisé de 1 311 300 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements, d’un montant de 710 800 dollars, soient portés au crédit des États Membres.

Les mesures qu’il appartient à l’Assemblée générale de prendre en ce qui concerne le financement de la FNUOD pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016 sont indiquées au paragraphe 44 du projet de budget (A/69/732). Le CCQAB recommande à l’Assemblée générale d’ouvrir un crédit de 52 261 222 dollars au titre du maintien de la FNUOD pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Force des Nations Unies au Liban (FINUL) (A/69/839/Add.8)

Les décisions que l’Assemblée générale est invitée à prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL pour l’exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont indiquées au paragraphe 45 du rapport sur l’exécution du budget (A/69/606). Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 722 300 dollars, et le montant de 9 302 300 dollars correspondant aux recettes et ajustements divers soient portés au crédit des États Membres.

Les décisions que l’Assemblée générale est invitée à prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016 sont indiquées au paragraphe 65 du projet de budget (A/69/731). Compte tenu de la recommandation qu’il a formulée ci-dessus aux paragraphes 23, 36 et 37, le CCQAB recommande que l’Assemblée générale ouvre un crédit de 514 059 300 dollars.

Rapport du CCQAB sur le financement de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS)(A/69/839/Add.15).

Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINUSS pour l’exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont énoncées à la section V du rapport sur l’exécution du budget (A/69/677). Le CCQAB recommande que le montant du solde inutilisé, soit 5 271 500 dollars et des recettes et ajustements divers, 19 887 200 dollars, soit porté au crédit des États Membres.

Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINUSS pour l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016 figurent à la section IV du projet de budget (A/69/800). Compte tenu des recommandations qu’il a formulées aux paragraphes 25, 30, 35, 38, 42, 48, 50 et 51, le CCQAB recommande l’ouverture d’un crédit de 1 milliard 095 219 100 dollars.

Rapport du CCQAB sur lefinancement de l’Opération hybride « Union africaine-Nations Unies » au Darfour**(A/69/839/Add.6)**

Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINUAD pour l’exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont indiquées dans la section V du rapport sur l’exécution du budget (A/69/673). Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 70 757 000 dollars de l’exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 soit porté au crédit des États Membres, de même que le montant des autres recettes et ajustements, soit 46 211 200 dollars, dégagé pour le même exercice.

Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre à propos du financement de la MINUAD sur l’exercice allant du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016 sont indiquées dans la section IV du projet de budget (A/69/808). Compte tenu des recommandations qu’il a formulées aux paragraphes 31, 32, 43, 44 et le CCQAB recommande à l’Assemblée d’ouvrir un crédit de 1 milliard 133 268 800 dollars.

Déclarations

Au nom du Groupe des États d’Afrique, M. KODJOVI DOSSEH (Togo) a noté que le projet de budget annuel 2015/2016 du maintien de la paix atteint 8,49 milliards de dollars soit une augmentation de 0,4% par rapport au montant initial de 8,46 milliards. Il a précisé que l’affectation des ressources nécessaires est cruciale pour permettre aux missions de mettre en œuvre leur mandat. Le représentant s’est inquiété que des réductions injustifiées continuent d’être présentées aux États Membres. Cette tendance à vouloir imposer des réductions à toutes les missions risque de mettre en péril la mise en œuvre des mandats, a-t-il prévenu. Le Groupe des États d’Afrique accorde une grande importance aux questions transversales, dont l’appui aux missions, la mise en œuvre du progiciel de gestion intégré Umoja, les questions de contrôle et de déontologie. « Nous souhaiterons aussi des détails sur les cas d’abus et d’exploitation sexuelle ainsi que sur la situation des dénonciateurs d’abus. » Il a demandé que le Chef de Cabinet du Secrétaire général vienne s’expliquer sur des questions restées sans réponse et impliquant de hauts fonctionnaires de l’Organisation.

M. XAVIER LASSO MENDOZA (Équateur), qui parlait au nom de laCommunauté des États d’Amérique latine et des Caraïbes (CELAC), a réaffirmé sa solidarité avec le peuple et le Gouvernement d’Haïti, soulignant les progrès importants accomplis par la MINUSTAH pour soutenir les efforts de consolidation de la stabilité et de l’état de droit, ainsi que la reconstruction après le tremblement de terre de 2010. Les pays de la CELAC sont les plus gros fournisseurs de personnel militaire et de police à la MINUSTAH, a-t-il souligné avant de mentionner également l’aide apportée par ces pays sur les plans bilatéral et régional ainsi que par le biais des Nations Unies. Notant que le projet de budget de la Mission était inférieur de 22,1% à celui de l’exercice en cours, il a exprimé son intention d’examiner cette proposition en gardant en vue les ressources nécessaires pour l’accomplissement du mandat.

La CELAC est opposée à toute réduction arbitraire du budget de la MINUSTAH qui ne soit pas justifiée sur le plan technique, a dit le représentant. Il a rappelé que les budgets des opérations de maintien de la paix doivent être basés sur des critères techniques, en prenant en compte la situation sur le terrain et le mandat tel qu’il a été approuvé par le Conseil de sécurité. Nous réitérons la nécessité de doter la MINUSTAH de ressources nécessaires, a-t-il insisté, notamment afin de fournir un soutien technique, logistique et en matière de sécurité pendant le processus électoral. Le représentant a souligné l’importance des programmes communautaires de réduction de la violence et des projets à impact rapide, appelant à les financer de manière appropriée. Ces outils, qui permettent notamment d’améliorer les relations entre la MINUSTAH et la population locale, doivent être utilisés conformément aux priorités du Gouvernement haïtien, a-t-il dit.

Intervenant aussi au nom de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, M. CONRAD LAMONT SHECK (Canada) a dit l’intérêt particulier accordé par son Groupe au projet de budget de la MINUSTAH. Les changements politiques récents, notamment l’adoption d’un calendrier en vue des élections législatives et locales, qui n’ont déjà que trop tardé, et en vue des élections présidentielles, constituent un pas en avant dont il faut se réjouir. Le représentant a espéré que ces processus électoraux seront couronnés de succès, puisqu’ils s’avèreront essentiels à la stabilité, à la prospérité et au développement démocratique. Il s’est inquiété que le projet de budget propose de limiter les effectifs militaires à 2 370, contre 13 000 à son plus haut niveau, et les effectifs de police à 2 600. « Nos délégations demeurent convaincues que, pour réduire progressivement les effectifs de l’ONU en Haïti, il faut continuer à prendre en compte la situation sur le terrain et la capacité de l’État haïtien à assurer la sécurité de sa population », a plaidé le représentant.

Constatant une diminution de 22% par rapport à l’exercice précédent, le représentant a prévenu que son Groupe sera très attentif aux hypothèses de planification pour obtenir des garanties sur l’amélioration du rapport coût-efficacité dans la mise en œuvre du plan de consolidation conditionnel de la MINUSTAH. Il a jugé indispensable que la MINUSTAH puisse s’acquitter de tous les éléments de son mandat. Le rapport du Secrétaire général montre que la situation a continué de s’améliorer grâce à la MINUSTAH et à l’équipe de pays de l’ONU. « Nos délégations demeurent cependant convaincues que, pour garantir le succès global de ces efforts, il faut avant tout réaliser des progrès importants dans les domaines de la sécurité et de la stabilité, de la gouvernance intérieure et de la légitimité institutionnelle ainsi que de la primauté du droit et du respect des droits des personnes. Il a voulu que l’on fasse en sorte que les décisions des États Membres ne viennent pas compromettre les acquis, en particulier, la capacité de la Mission de contribuer à la stabilité et à la sécurité pendant des évènements nationaux aussi importants que les élections.

Le représentant a pris note des préoccupations exprimées sur le rythme des changements proposés pour la Mission. Il s’est dit intéressé tout particulièrement par les enjeux liés à l’utilisation des ressources aériennes. Il a demandé pourquoi un avion de la MINUSTAH est utilisé pour les évacuations médicales.

M. GUO XUEJUN (Chine) a indiqué que son pays contribuait à hauteur de 6,3% au budget du maintien de la paix et était le onzième pays fournisseur de contingents militaires et de police. Il a jugé indispensable que l’on dote les missions des ressources adéquates et s’est opposé à toute réduction non justifiée. Le représentant a noté que parmi les neuf missions examinées aujourd’hui, trois ont un budget de plus d’un milliard de dollars et deux autres approchent cette somme. Compte tenu de l’augmentation des fonds et des besoins nécessaires, il a jugé essentiel de renforcer encore le contrôle et la reddition de comptes dans l’exécution des budgets. Il faut que le processus de budgétisation respecte la souveraineté et les préoccupations des pays qui appuient les missions. Il a particulièrement soulevé la question du remboursement des pays fournisseurs de troupes. Le maintien de la paix n’est pas une participation au combat, a-t-il aussi insisté pour souligner l’importance qu’il y a à mieux protéger le personnel des missions. Il a également mis l’accent sur l’importance des projets à impact rapide.

M. DENIS RÉGIS (Haïti) a indiqué que son pays était parvenu à un tournant décisif du processus de consolidation de la démocratie et de l’état de droit, étant à la veille des élections générales « trop longtemps différées ». Il a assuré que le Gouvernement haïtien avait pris toutes les dispositions nécessaires pour garantir la tenue d’élections libres, crédibles, transparentes et inclusives, le calendrier électoral ayant été fixé pour août et octobre 2015. Le climat de confiance rétabli permet d’augurer du succès du processus électoral en cours qui s’achèvera avec l’entrée en fonctions d’un nouveau président en 2016. Le représentant a souligné le rôle essentiel de la MINUSTAH pour aider les autorités haïtiennes à instaurer un environnement sûr et stable, en appuyant les institutions garantes de l’état de droit et celles chargées de faire appliquer le droit.

Notant que la MINUSTAH doit continuer à reconfigurer sa taille et sa composition afin de devenir une mission d’assistance plus petite et plus ciblée, il a espéré que la Mission pourrait se concentrer sur l’appui à la Police nationale haïtienne (PNH) pour permettre à l’État d’atteindre l’objectif de 15 000 agents de police en décembre 2016 et d’assurer leur déploiement géographique dans tout le pays. Il a rappelé la position de son gouvernement quant à la reconfiguration de la Mission qui devrait refléter « la situation sur le terrain », ce qui rejoint la proposition du Secrétaire général exprimée dans son rapport au Conseil de sécurité en août 2014. C’est pourquoi il a estimé que les effectifs de la Mission, tant militaires que civils, doivent être maintenus à des niveaux suffisants pour éviter tout vide sécuritaire qu’entrainerait un retrait prématuré. Le budget proposé pour 2015/2016 est en adéquation avec le processus de reconfiguration de la MINUSTAH, a estimé M. Régis en soulignant la contribution financière de son propre pays conformément à l’Accord sur le statut des montants non budgétisés, qui est estimée à 16 186 700 dollars.

Le Gouvernement haïtien salue la démarche du Secrétaire général de calculer les coûts en fonction des projections de gains d’efficacité. La MINUSTAH entend redéployer 2028 postes et fonctions et il importe, a dit le représentant, que ces changements tiennent compte non seulement des progrès réalisés mais aussi des défis actuels et futurs, notamment en lien avec le processus électoral en cours. M. Régis a aussi réitéré l’importance d’une transition planifiée et bien ordonnée, saluant les efforts de préparation du personnel à cet égard, notamment grâce à l’organisation de salons de l’emploi. Au chapitre des infrastructures et de la logistique, il a noté que la Section de l’ingénierie poursuivrait ses opérations dans quatre régions principales. Il a aussi noté avec intérêt le désir du Secrétaire général de renforcer la collaboration de la Mission avec les organisations régionales. En ce qui concerne les droits de l’homme, M. Régis a assuré de la détermination du Gouvernement de poursuivre la mise en place des institutions chargées de ces questions.

Soulignant que toute OMP est unique, M. Régis a rappelé la nécessité de doter chacune d’elles d’un « budget autonome et distinct », en adaptant la transition aux objectifs et circonstances spécifiques, ainsi qu’aux besoins du pays hôte. Compte tenu de la nécessité de créer et de maintenir des conditions suffisantes de sécurité, il a insisté pour que la MINUSTAH puisse concentrer l’utilisation de ses ressources, y compris la police civile, sur le renforcement de la sécurité et la protection durant la période électorale, assurant du même coup la préservation des gains réalisés dans la mise en place des conditions propices à une stabilité durable. Enfin, il a réitéré la demande du Président d’Haïti, M. Michel Martelly, de maintenir l’aide substantielle des Nations Unies pour consolider le climat de sécurité, et ce, pendant tout le cycle électoral « au moyen d’une présence visible et robuste des composantes militaires et policières de la MINUSTAH ».

M. OMAR CASTAÑEDA SOLARES (Guatemala) a souligné le soutien qu’a fourni son pays à la MINUSTAH au cours des 10 dernières années, notamment en contribuant aux troupes, tout en notant que le soutien constant de la communauté internationale avait permis à Haïti de réaliser des progrès importants sur les plans économique et social. Notant la réduction budgétaire prévue pour 2015/2016, il a appelé à la prudence, arguant qu’il fallait tenir compte des changements intervenus sur le plan de la sécurité depuis quelques mois qui ont d’ailleurs entraîné la mort d’un Casque bleu chilien. Il a aussi mentionné l’augmentation de la violence urbaine. Le représentant a également rappelé que trois élections étaient prévues au cours de l’année 2015, devant se dérouler sur une période de six mois. Malgré les progrès réalisés par la Police nationale haïtienne, il a estimé que celle-ci n’avait pas encore les ressources suffisantes pour prendre en charge complètement la sécurité, en particulier pendant les élections.

Il a aussi exprimé sa préoccupation face à la réduction prévue de contingents militaires, expliquant que celui-ci ne pourrait pas apporter le soutien nécessaire en termes de logistique et de sécurité. En même temps, a noté le représentant, les conditions en matière de sécurité se sont améliorées suffisamment pour envisager une réduction supplémentaire de contingents de la Mission, ce qui sera discuté en octobre 2015. Il a demandé de tenir compte des requêtes du Président d’Haïti à cet égard. Enfin, le représentant a demandé un niveau suffisant de ressources pour poursuivre les programmes de réduction de la violence et les projets à impact rapide.

M. SÉRGIO RODRIGUES DOS SANTOS (Brésil) a dit qu’un retrait viable de l’ONU en Haïti dépend d’un transfert adéquat des responsabilités entre les équipes de paix des Nations Unies et les autorités nationales. Il a salué l’amélioration d’ensemble de la situation dont la diminution du nombre des cas de choléra, l’augmentation des effectifs de la police et plus récemment la loi électorale de janvier 2015 précisant le cadre des élections locales et législatives qui doivent se tenir cette année. Face au retrait progressif de l’ONU, le représentant a voulu mettre en garde contre la persistance de problèmes délicats qui risquent d’influencer de façon négative la situation sécuritaire et menacer les acquis engrangés depuis 2010. Le processus de réduction des effectifs doit correspondre aux réalités, y compris la situation économique et sociale. Le représentant a demandé que le niveau de ressources de la MINUSTAH tienne compte de la nécessité d’appuyer les prochaines élections, du renforcement de la police et de l’état de droit et de l’amélioration du système pénitentiaire.

Il s’est particulièrement inquiété de la diminution prévue de 53% des moyens de la composante militaire, en jugeant essentiel que les forces de maintien de la paix aient les moyens de faire face à toute éventualité. Après avoir souligné l’importance des programmes de réduction de la violence communautaire et des projets à impact rapide, le représentant s’est opposé fermement à tout ajustement financier s’appuyant sur des principes arbitraires, dont la prétendue nécessité d’appuyer les autres missions.

M. ISMAIL BASSEL AYZOUKI (République arabe syrienne) a rappelé que la FNUOD avait été créée il y a 40 ans, à cause de l’occupation du Golan syrien par Israël en 1967 et le refus de ce dernier d’appliquer les résolutions du Conseil de sécurité qui réclament le retrait complet des troupes israéliennes. Il a donc jugé que le financement de cette opération devrait incomber à Israël. Il a appelé le Secrétaire général à la neutralité dans l’établissement de ses rapports qui doivent, a-t-il insisté, refléter la réalité. Le rapport actuel, a-t-il estimé, ignore la dégradation de la situation sécuritaire du fait des actes terroristes contre la FNUOD. Le rapport ignore l’appui d’Israël aux groupes affiliés à Al-Qaida qui s’attaquent notamment à la Force. Les Forces israéliennes, a encore accusé le représentant, ont violé l’intégrité territoriale de la Syrie. Se plaignant de ce que le retrait des forces de la FNUOD ait laissé le champ livre à des positions terroristes, il a demandé le retour de ces forces à leur position initiale aussi rapidement que possible.

Le représentant n’a pas apprécié que le Secrétariat qualifie le conflit syrien de « conflit civil » alors que, a-t-il affirmé, il s’agit d’une guerre contre le terrorisme. Le rapport parle aussi d’« opposition armée » en évoquant des groupes qui ne sont que des groupes terroristes, a-t-il argué. Le rapport ignore en outre l’enlèvement des membres du personnel de la FNUOD, s’est inquiété le représentant en exigeant un correctif expliquant les raisons des dépenses prévues pour recruter un remplaçant. Rappelant que la FNUOD est l’une des plus anciennes et l’une des plus petites opérations de maintien de la paix en termes de personnel et de budget, il s’est opposé à la proposition de supprimer des postes. Il faut au contraire faire revenir à leur poste les membres du personnel qui ont été retirés. Pour le représentant, les missions présentes dans la région ne doivent pas intervenir dans les mandats des unes et des autres. La FNUOD n’a qu’un mandat militaire tandis que les autres sont des missions civiles. Le représentant a rappelé l’appui que son pays a toujours fourni à la FNUOD et a demandé la fin de l’occupation du Golan syrien. Il n’a pas manqué de saluer les pays fournisseurs de contingents et a exprimé son intention de négocier ce dossier.

Malgré la persistance d’une situation politique complexe, M. MIGUEL CAMILO RUIZ BLANCO (Colombie) a cité des avancées intéressantes dans le renforcement des institutions haïtiennes et de la démocratie. « J’en veux pour preuve la convocation de trois élections en 2015 », a-t-il dit. Il a espéré que la MINUSTAH sera à la hauteur du défi logistique que constituera un processus électoral complexe. Il faut faire en sorte que les réductions proposées du budget de la MINUSTAH ne viennent pas saper les capacités de la Mission ou mettre en péril les acquis engrangés depuis 2010. Le représentant a demandé que le budget 2015/2016 soit crédible et cohérent pour permettre l’exécution de toutes les tâches et mandats confiés à la Mission.

Mme VANESSA GOURET VERSCHUEREN (France) a donné des informations relatives aux allégations d’agressions sexuelles qui auraient été commises par des soldats de l’opération Sangaris en République centrafricaine. Même si cette opération est menée par la France en sa capacité nationale dans un cadre distinct des opérations de maintien de la paix de l’ONU, la représentante a tout de même voulu partager des informations avec la Commission « dans un esprit de transparence ». La France prend avec le plus grand sérieux ces allégations, a-t-elle assuré en rappelant que le Gouvernement a agi immédiatement lorsqu’il a eu connaissance des faits. Ainsi, la justice a été saisie aussitôt, le 29 juillet 2014, et une enquête préliminaire a débuté le 1er août 2014. Le 7 mai 2015, le Procureur de la République a indiqué que l’affaire était transmise à des juges d’instruction. La justice doit maintenant faire son travail, a-t-elle expliqué, avant de préciser que le Président de la France et d’autres hauts fonctionnaires avaient déclaré que si les faits étaient prouvés, les peines seraient « exemplaires ».

Droits de réponse

Le représentant d’Israël a regretté que son homologue syrien ait tenté de réécrire l’histoire et de substituer ses fantasmes à la réalité. « La terreur c’est lorsqu’un gouvernement attaque son propre peuple avec des bombes au chlore », a-t-il tranché. Il a rappelé les efforts de son pays en faveur du maintien de la paix, en précisant qu’Israël fait effectivement partie des 22 États qui ont réglé la totalité de leurs contributions dues à ce titre. La Syrie, a conclu le représentant, n’a aucune crédibilité pour donner des leçons. Toute tentative de politiser le processus budgétaire doit être condamnée.

Le représentant de la Syrie a rappelé que sa précédente intervention reflétait la position de son pays sur la gestion de la FNUOD. Il a répété que la Force existe depuis 40 ans à cause d’une seule raison: l’occupation par Israël de territoires syriens. Le représentant d’un pays responsable d’horreurs sans précédent en Palestine ne peut s’exprimer de la sorte, a-t-il commenté.

À l’intention des organes d’information • Document non officiel.

Burundi: Burundi : sur fond de crise politique, Ban Ki-moon appelle les parties à la retenue

$
0
0
Source: UN News Service
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

13 mai 2015 – Face à l'annonce d'une tentative de coup d'Etat au Burundi, le Secrétaire général des Nations Unies, Ban-Ki moon, a appelé instamment mercredi les parties à faire preuve de retenue.

Le Secrétaire général suit avec le plus grand intérêt l'évolution de la situation au Burundi, a déclaré son porte-parole, Stéphane Dujarric, lors d'un point de presse au siège de l'Organisation à New York.

M. Ban tient à rappeler aux leaders burundais l'importance de « préserver la paix et la stabilité dans ce pays qui a souffert si cruellement par le passé d'accès de violence », a-t-il ajouté.

Selon la presse, un général de l'armée burundaise a annoncé mercredi 13 mai à Bujumbura la destitution du Président Pierre Nkurunziza, ce que la présidence a immédiatement démenti. M. Nkurunziza se trouvait au moment des faits en Tanzanie, pour un sommet extraordinaire de chefs d'Etat d'Afrique de l'Est.

« Nous sommes en train d'évaluer l'évolution de la situation sur le terrain, qui est très fluide », a déclaré M. Dujarric, ajoutant que le Secrétaire général est actuellement en contact avec son Envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, Saïd Djinnit, qui assiste lui aussi au sommet de la Communauté d'Afrique de l'Est à Dar es Salaam, la capitale tanzanienne.

Le Burundi est en proie à une vague d'agitation depuis le 26 avril dernier, date à laquelle le parti au pouvoir, le Conseil national pour la défense de la démocratie–forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD), a décidé d'investir le M. Nkurunziza comme candidat à l'élection présidentielle qui aura lieu dans le pays le 26 juin prochain.

L'opposition burundaise, estimant qu'une troisième candidature du Président sortant est anticonstitutionnelle, a ensuite appelé à manifester contre cette nomination, provoquant une vague de violence et de répression de la part des autorités contre les manifestants.

Democratic Republic of the Congo: Discours du lancement du Projet PANA-AFE

$
0
0
Source: UN Development Programme
Country: Democratic Republic of the Congo

Monsieur le Ministre de l’Environnement et du Développement Durable, Distingués invités, Mesdames et Messieurs,

Je suis très heureux d’être parmi vous ce matin pour participer au lancement officiel du projet de « Renforcement de la résilience et de la capacité d’adaptation des femmes et des enfants au changement climatique en République démocratique du Congo ». Avant tout, je voudrais remercier très chaleureusement le Gouvernement, à travers le Ministère en charge de l’Environnement et du Développement Durable, qui a accordé sa pleine confiance au PNUD.

Notre partenariat a permis de développer ensemble plusieurs initiatives touchant une variété de domaines stratégiques parmi lesquels la Protection de la biodiversité, la lutte contre la dégradation des sols ainsi que la lutte contre le changement climatique.Aujourd’hui encore, le PNUD est aux côtés du Gouvernement pour lancer, ce matin, le projet de « Renforcement de la résilience et de la capacité d’adaptation des femmes et des enfants au changement climatique en RDC ». L’intitulé de ce projet met bien en évidence l’importance et la pertinence de la résilience pour favoriser le bien-être et la réduction de la vulnérabilité des populations rurales face aux chocs climatiques.

Le changement climatique est, en effet, l’un des plus grands défis du 21ème siècle. Il suffit de constater tous les efforts déployés pour tenter de sortir de l’extrême pauvreté de nombreuses communautés vulnérables qui subissent ces fortes variations climatiques sans comprendre ce qui leur arrive. Prenons par exemple, les paysans qui ne maîtrisent plus le cycle des saisons et qui sont confrontés à des saisons sèches de plus en plus longues ; ou encore ces inondations, typhons, ouragans et autres tempêtes imprévisibles qui ravagent en quelques secondes des villages entiers et leurs infrastructures.

Excellence, Distingués invités,

Plusieurs études prévoient que l’évolution du réchauffement planétaire en cours engendrera, avant la fin du siècle, des dégâts immenses sur le bien-être et la prospérité de l’humanité.Dans ce monde très hétérogène, avec des niveaux de vie et des moyens d’existence très disparates, les changements climatiques affectent déjà très différemment les régions et les communautés humaines, selon que l’on vive en haute ou en basse altitude, en forêt ou en savane, que l’on soit riches ou pauvres, hommes ou femmes, jeunes ou âgé(e)s. De nombreuses communautés, parmi les plus pauvres sont directement atteintes dans leurs moyens de subsistance qui se réduisent à de maigres moyens de survie…

En RDC, plus particulièrement, le changement climatique est une menace pour la sécurité alimentaire, pour le développement économique et social. En effet, la RDC compte parmi les pays les plus vulnérables aux catastrophes naturelles, en général, et climatiques, en particulier. Par conséquent, il est prioritaire d’instaurer des mécanismes d’adaptation pour parer à l’insécurité alimentaire.

Excellence, Distingués invités, La RDC a un potentiel riche de 80 millions d’hectares de terres arables ; 80% de la population congolaise travaillent dans le secteur agro-alimentaire et ses filières dérivées. Dans les zones rurales, pratiquement toutes les femmes travaillent dans le secteur agricole et elles sont les principales productrices d’aliments de base. Malheureusement, le changement climatique oblige les femmes et les filles à parcourir des distances de plus en plus longues pour transporter l’eau, spécialement en période de sècheresse. Le sol est beaucoup plus dur et difficile à labourer et à ensemencer ; les travaux des champs sont devenus de plus en plus éreintants et peu productifs.

Pour le PNUD, tous ces facteurs climatiques, humains et socio-économiques sont autant de raisons d’agir rapidement. C’est pourquoi je voudrais partager avec vous deux messages.

Mon premier message est le suivant : La bataille contre la pauvreté et la lutte contre les changements climatiques sont des combats interdépendants ; ils doivent se renforcer mutuellement. Nos efforts devront donc porter sur les deux fronts simultanément.

À ce sujet on peut établir deux constats : d’une part, les conflits violents, les ressources insuffisantes, le manque de coordination et des politiques hésitantes continuent de ralentir les progrès du développement, en Afrique en particulier. D’autre part, de nombreux pays ont accompli des progrès vers la réduction de la pauvreté de moitié et en faveur de l’éducation primaire pour tous à l’horizon 2015 ; certains ont réussi à augmenter les inscriptions scolaires tout en réduisant les taux de mortalité́ infantile et maternelle. Toutefois, cette progression du développement risque malheureusement d’être ralentie par les changements climatiques.

C’est pourquoi, la RDC doit développer ses propres plans d’adaptation, avec l’appui de la communauté́ internationale. Elle doit se doter d’infrastructures qui permettent aux populations de mieux faire face aux phénomènes météorologiques extrêmes dont la fréquence et la violence tendent à s’accroître.

Depuis quelques années, le PNUD appuie la RDC dans le développement de semences résilientes qui produisent de meilleures récoltes, plus résistantes aux aléas climatiques, aux intempéries. Une première collaboration, dans cette optique, s’était concrétisée à travers le projet : « Renforcement des capacités du secteur agricole en RDC pour une planification et une réponse aux menaces additionnelles que représentent les changements climatiques sur la production et la sécurité alimentaires », projet mieux connu sous son intitulé court « PANA-ASA ».

Les moyens disponibles pour PANA-ASA avaient limité son étendue à l’identification du matériel végétal résistant à divers types de sols et diverses conditions climatiques, au développement pilote d’infrastructures de gestion de l’eau pour un système agricole plus résilient, etc.

J’en viens à mon second message : Les femmes pauvres jouent un rôle clé sur les plans domestique et communautaire en vue de l’adaptation à l’évolution du climat et l’atténuation de ses effets. Beaucoup de pays en développement sont conscients de la maîtrise des femmes dans la gestion des ressources naturelles. Des siècles durant, elles ont transmis leur savoir-faire dans la gestion des ressources en eau, des forêts et de la biodiversité. Ces expériences les ont dotées d’importantes connaissances utiles à l’élaboration de techniques d’adaptation.

Or, l’inégalité́ entre les hommes et les femmes s’ajoute aux conséquences néfastes des changements climatiques et accroît la vulnérabilité des populations. Les difficultés qu’ont les femmes pauvres pour accéder aux ressources et à la terre, la restriction de leurs droits, la réduction de leur mobilité et de leur participation aux prises de décisions les rendent totalement vulnérables au changement climatique, qui accentue les inégalités déjà existantes, y compris l’inégalité entre les genres.

L’évaluation du précédent projet PANA-ASA a fait ressortir la bonne capacité des femmes à contribuer efficacement au développement de la résilience communautaire face au changement climatique. Malgré ses limites, le projet PANA-ASA a été salutaire aux communautés, particulièrement pour les associations des femmes qui en ont bénéficié à Kipopo (Katanga), Kiyaka (Bandundu), Ngandajika (Kasaï Oriental), et Ngimbi (Bas-Congo).

Avec des résultats aussi encourageants, il était naturel que le Gouvernement de la RDC et le PNUD – Fonds pour l’Environnement Mondial, envisagent un passage à une échelle plus grande des acquis de PANA-ASA. D’où le présent projet « Renforcement de la résilience et de la capacité d’adaptation des femmes et des enfants au changement climatique en République Démocratique du Congo ».

C’est ici le lieu d’exhorter chacun et chacune d’entre nous à multiplier les efforts, pour exploiter au maximum les leçons tirées de l’expérience précédente afin que le présent projet en consolide les acquis et intègre de façon systématique les risques naturels, en général et le changement climatique, en particulier, dans l’élaboration des politiques, stratégies et programmes de développement.

Une collaboration dans ce sens avec le gouvernement de la RDC est en préparation, avec le processus Plan National d’Adaptation, qui favorisera une approche plus stratégique, systémique et proactive, intégrant le moyen et le long terme.

Le PNUD ne ménagera aucun effort pour assurer au Gouvernement de la RDC l’appui conseil et l’accompagnement nécessaire, dans la mesure du possible, pour aider le pays à migrer vers un développement économique sobre en carbone, une économie verte et résiliente pour le bien-être de tous ses fils et filles.

Je vous remercie

Democratic Republic of the Congo: Nord-Kivu: une dizaine de morts dans un éboulement de terre

$
0
0
Source: Radio Okapi
Country: Democratic Republic of the Congo

Une dizaine de personnes ont été englouties par un éboulement de terre mardi 12 mai dans le village Makobokobo, territoire de Masisi (Nord-Kivu). Cet affaissement de terre a eu lieu alors que les victimes se trouvaient à une borne fontaine où elles étaient venues chercher de l’eau.

L’administrateur assistant de Masisi, Sukisa Ndayambaje, indique que l’opération d’évacuation des terres se poursuit afin de dégager les corps. Il annonce l’arrivée d’une équipe d’enquêteurs à Makobokobo pour connaître le nombre exact des victimes.

Sur le tronçon Karuba-Rushoga-Ngungu, au sud de Masisi-centre, plusieurs cas d’éboulement de terre ont été signalés.


Democratic Republic of the Congo: 23 dead in new massacres in DR Congo's east: regional official

$
0
0
Source: Agence France-Presse
Country: Democratic Republic of the Congo

Goma, DR Congo | AFP | Thursday 5/14/2015 - 09:47 GMT

Twenty-three people have been killed in two new massacres blamed on Ugandan rebels in the restless east of the Democratic Republic of Congo, a regional official told AFP on Thursday.

The killings are the latest blamed on the rebels of the Allied Democratic Forces (ADF), who are accused of murdering more than 300 people in seven months of massacres in and around the major trading hub of Beni in DR Congo's North Kivu province.

The latest massacres occurred near the town of Mbau, not far from Beni, regional administrator Amisi Kalonda told AFP by telephone.

The Muslim rebels of the ADF, who launched an insurgency in neighbouring Uganda against President Yoweri Museveni in the mid-1990s, are accused of a series of killings in and around Beni that have left more than 300 people dead since October last year.

Men, women and children were massacred mainly with machetes and knives, prompting a joint operation by the Congolese army and UN troops to put down the jihadist fighters in December.

While a degree of calm was restored, the intervention failed to bring a halt to the killings of civilians.

str/mj/yad/har

© 1994-2015 Agence France-Presse

Democratic Republic of the Congo: République Démocratique du Congo: Découpage Administratif & Présence du PAM mai 2015

$
0
0
Source: World Food Programme, Logistics Cluster
Country: Democratic Republic of the Congo

Burundi: Burundi Situation: Humanitarian partners to issue regional refugee response plan

$
0
0
Source: UN High Commissioner for Refugees
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

NAIROBI, 14 May 2015 (UNHCR) – Regional Representatives of OCHA, UNHCR, UNICEF and WFP have agreed to develop a Regional Refugee Response Plan to respond to the exodus of refugees from Burundi into Rwanda, Tanzania and the Democratic Republic of Congo (DRC).

The agencies reached agreement during a two-day inter-agency consultation in Nairobi (11-12 May), convened by Mr. Stefano Severe, Regional Refugee Coordinator for the Great Lakes Refugee Situation. Severe is also UNHCR's Regional Representative in the DRC.

The plan will be finalized before the end of May and cover an initial period of six months starting 1 April 2015, the date when refugee flows started.

Explaining the consultative process to donors Severe said that throughout 2015 and 2015 UNHCR has been monitoring developments in the Great Lakes Region, particularly population movements and forced displacement linked to scenarios in eastern DRC and Burundi. He added that he had met with Said Djinnit, Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes to explore synergies between the political and peacebuilding initiatives carried out by and on behalf of the Secretary-General.

The situation in Burundi continues to deteriorate with large-scale refugee movements into neighboring countries with numbers rapidly approaching the 60,000 mark.

The Regional Refugee Coordinator commended UN and NGO partners' ongoing efforts to protect and assist persons affected by the Burundi crisis. "While focusing on emergency response, I would like to reiterate the primacy of protection, the importance of placing "Human Rights Up Front" and of including durable solutions in our responses," he said. He added that emergency response an include support to early recovery as a lifesaving measure as emphasized by the Inter-Agency Standing Committee (IASC), the World Bank and the UN Development Programme.

Regional partners will be looking to harmonize approaches, planning scenarios and projections of refugee numbers as well as priority actions and minimum standards of response across the affected countries. The Burundi population is highly vulnerable, and with escalating prices of basic commodities in the country, the imperative of quick effective responses to their needs cannot be overstated.

Some 55,000 asylum seekers have sought refuge in Rwanda, Tanzania and DRC over the past six weeks after election-related political tensions and sporadic violence provoked instability in Burundi. At country level, UN and NGO partners in countries of asylum are already engaged in active responses with Governments of countries of asylum.

Democratic Republic of the Congo: RDC : 23 morts près de Beni dans de nouveaux massacres après la venue d'un ministre

$
0
0
Source: Agence France-Presse
Country: Democratic Republic of the Congo

Goma, RD Congo | AFP | jeudi 14/05/2015 - 11:52 GMT

par Albert KAMBALE

Deux nouveaux massacres ont fait 23 morts près de Beni au soir même d'une visite du ministre de l'Intérieur congolais dans cette ville de l'Est de la République démocratique du Congo pour tenter de calmer la colère d'une population exaspérée par des mois de violence.

Depuis octobre, Beni et ses environs ont été endeuillés par une succession de massacres attribués aux rebelles ougandais musulmans des Forces démocratiques alliées (ADF) ayant fait près de 350 morts.

Mercredi soir, "cinq personnes ont été tuées par de présumés ADF" à Mbau (20 km au nord de Beni), puis "les ADF ont tué 18 autres personnes" à l'ouest de la ville, a dit à l'AFP Amisi Kalonda, administrateur du territoire de Beni, joint par téléphone de Goma, capitale de la province du Nord-Kivu.

"Nous sommes révoltés par ces massacres", a déclaré Teddy Kataliko, président de l'ONG locale Société civile du territoire de Beni. "Plutôt que de dialoguer avec la société civile, les autorités ont préféré brandir l'intimidation", a-t-il accusé, en faisant allusion au discours officiel selon lequel les différentes opérations "villes mortes" lancées depuis le début de la semaine pour dénoncer l'incapacité du gouvernement à protéger la population "font le jeu de l'ennemi".

Place commerciale importante du Nord-Kivu, Beni (250 km au nord de Goma) compte environ 500.000 habitants. La ville est paralysée depuis lundi, la population ayant suivi jusque-là le mot d'ordre de "ville morte" pour une durée illimitée lancée par la société civile locale, selon plusieurs témoins.

Mercredi, le mouvement de contestation a gagné les villes d'Oicha (30 km au nord de Beni, environ 130.000 habitants) et Butembo (plus d'un million d'habitants, à 50 km au sud de Beni). Selon plusieurs témoins, la consigne était massivement respectée jeudi à Oicha, mais moins à Butembo, où des boutiques étaient ouvertes, mais où on ne trouvait aucun taxi-moto.

Le Nord-Kivu est déchiré par des conflits armés depuis plus de vingt ans, et accueille la plus grande part des quelque 20.000 soldats déployés dans le pays par la Mission de l'ONU au Congo (Monusco).

Depuis le début du mois, la région de Beni est victime d'un regain de violence imputable aux ADF. Celui-ci a suivi l'annonce de l'arrestation de leur chef Jamil Mukulu en Tanzanie en avril.

'Crimes de guerre'

Excédés, des centaines d'habitants sont descendus mardi dans les rues de Beni en scandant des slogans hostiles à l'armée, au gouvernement ou au président Joseph Kabila avant d'être dispersés par la police. Les autorités locales et provinciales ont appelé la population à reprendre le travail, mais en vain, en dépit des privations que cela représente pour la majorité des habitants qui, comme ailleurs dans le pays, vivent dans la plus grande pauvreté.

Mercredi, après avoir passé moins de 24 heures à Beni, le ministre de l'Intérieur Évariste Boshab, est rentré à Kinshasa, sans avoir annoncé la moindre nouvelle mesure destinée à renforcer la sécurité. Sur place, il a appelé la population à faire confiance aux autorités.

Opposés au président ougandais Yoweri Museveni, les ADF sont présents dans l'est du Congo depuis 1995.

Mercredi, l'ONU a publié un rapport notant que les crimes commis par ces miliciens dans la région de Beni au dernier trimestre 2014 "ont été systématiques et d’une extrême brutalité" et "pourraient constituer, de par leur type et leur nature, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité".

Face à ce déchaînement de violence, l'armée, la police et les politiciens locaux sont accusés par la population de ne rien faire.

Un rapport d'enquête parlementaire publié en novembre après les premiers massacres notait déjà une "crise de confiance entre les services de sécurité, les autorités politico-administratives et la population", présentée comme étant liée entre autres à "l’implication de certains officiers dans l’affairisme".

Promis fin novembre par M. Kabila, le remplacement de la chaîne de commandement militaire locale, demandée par ce rapport et aujourd'hui par la population, attend toujours.

str/mj/jhd

© 1994-2015 Agence France-Presse

Democratic Republic of the Congo: The woman charged with stopping rape in Congo: A Q&A with Jeanine Mabunda

$
0
0
Source: Women Under Siege
Country: Democratic Republic of the Congo

By Chagmion Antoine/Guest Blogger

When Congolese President Joseph Kabila tapped 49-year-old Jeanine Mabunda Lioko, a finance executive and a member of the National Assembly of the Democratic Republic of Congo, to be his special representative on sexualized violence in July 2014, UN representatives hailed the appointment as a “new dawn” in the fight to end rape and child recruitment in the country’s 20-year conflict.

Read the full article

Burundi: Burundi: UN chief urges restraint, condemns all attempts to oust elected governments by military force

$
0
0
Source: UN News Service
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

14 May 2015 – Calling urgently for calm and restraint, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon condemned all attempts to oust elected governments by military force and appealed to the country’s political and security leaders to “clearly and openly reject the use of violence, refrain from acts of revenge, and rein in their militants.”

“The Secretary-General is gravely concerned by developments in Burundi since the announcement of the electoral candidacy of President [Pierre] Nkurunziza, and especially in the aftermath of the 13 May declaration of a coup d'état,” according to a statement issued today by Mr. Ban’s spokesperson in New York.

A Flash Update issued yesterday by the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) said that a coup d'état had reportedly taken place in the Burundian capital, Bujumbura, after President Nkurunziza left for the Summit of the East African Community, which was intended to try to resolve the crisis.

Popular protests erupted after the country's ruling National Council for the Defence of Democracy – Forces for the Defence of Democracy (CNDD-FDD) party nominated on 26 April Mr. Nkurunziza as its presidential candidate for a third term. The ensuring violence has sent thousands of people fleeing to neighbouring countries, according to the UN.

In his statement today, the Secretary-General condemned “attempts to oust elected governments by military force,” and he appealed for strict respect of Burundi's Constitution as well as the UN-backed Arusha Agreement.

“The Secretary-General now urgently calls for calm and restraint,” the statement continued, underscoring Mr. Ban’s urgent call on all political and security leaders to clearly and openly reject the use of violence, refrain from acts of revenge, and rein in their militants.

He also stressed that anyone responsible for ordering or committing human rights violations will be held accountable. “In this regard, he has full confidence that the Security Council will consider the various tools at its disposal in examining the situation in Burundi, including regarding accountability,” the statement added.

“The United Nations reminds the Burundian authorities of their obligation to ensure the protection of all Burundian citizens, as well as United Nations personnel and premises,” it said, noting that the Secretary-General commends the East African Community (EAC) for its leadership.

According to the statement, Mr. Ban is in close contact with leaders in the region, and through his Special Envoy for the Great Lakes, Said Djinnit, the UN will continue to work closely with the EAC, the African Union and other partners in joint efforts to help resolve the crisis in Burundi.

“He also urges Burundians to create the conditions for the holding of inclusive, violence free and credible elections, as soon as possible,” the statement concludes.

Meanwhile, UN relief agencies today agreed to develop a regional response plan to deal with the exodus of refugees fleeing Burundi to neighbouring countries, as the situation in the crisis-gripped east African nation continues to deteriorate weeks after election-related political tensions and violence erupted.

Regional Representatives from the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR), UN Children’s Fund (UNICEF) and the World Food Programme (WFP) reached the agreement during a two-day inter-agency consultation in Nairobi, Kenya that concluded today.

The plan will be finalized before the end of May and cover an initial period of six months starting 1 April 2015, the date when refugee flows started. Some 55,000 asylum seekers from Burundi have sought refuge in neighbouring Rwanda, Tanzania and the Democratic Republic of Congo (DRC) countries over the past six weeks and those numbers are expected to rapidly rise.

Explaining the consultative process to donors Stefano Severe, Regional Refugee Coordinator for the Great Lakes Refugee Situation and UNHCR's Regional Representative in the DRC said that UNHCR has been monitoring developments in the Great Lakes Region, particularly population movements and forced displacement linked to scenarios in eastern DRC and Burundi.

He added that he had met with Special Envoy Djinnit to explore synergies between the political and peacebuilding initiatives carried out by and on behalf of the Secretary-General. The Regional Refugee Coordinator commended UN and non-governmental organization partners' ongoing efforts to protect and assist persons affected by the Burundi crisis.

"While focusing on emergency response, I would like to reiterate the primacy of protection, the importance of placing ‘Human Rights Up Front’ and of including durable solutions in our responses," Mr. Severe said, adding that the emergency response an include support to early recovery as a lifesaving measure as emphasized by the Inter-Agency Standing Committee (IASC), the World Bank and the UN Development Programme (UNDP).

Regional partners will be looking to harmonize approaches, planning scenarios and projections of refugee numbers as well as priority actions and minimum standards of response across the affected countries. The Burundi population is highly vulnerable, and with escalating prices of basic commodities in the country, the imperative of quick effective responses to their needs cannot be overstated.

According to UNHCR figures, 25,455 people had crossed into Rwanda as of 11 May, with 8,750 in Democratic Republic of the Congo as of 12 May, and 37,474 as of 13 May in Tanzania, comprising 15,452 new arrivals in Nyarangusu Camp. A further 20,000 were reported to be waiting in Kagunga village, and 2,022 on the way to Nyarangusu Camp.

Burundi: Burundi : Ban Ki-moon condamne toute tentative d'évincer le gouvernement par la force

$
0
0
Source: UN News Service
Country: Burundi, Democratic Republic of the Congo, Rwanda, United Republic of Tanzania

14 mai 2015 – Le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, s'est déclaré jeudi fortement préoccupé par l'évolution de la situation au Burundi depuis fin avril et a condamné toute tentative d'évincer le gouvernement par la force.

Le Burundi est en proie à une vague d'agitation depuis le 26 avril, date à laquelle le parti au pouvoir, le Conseil national pour la défense de la démocratie–forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD), a décidé d'investir le Président Pierre Nkurunziza comme candidat à l'élection présidentielle qui aura lieu dans le pays le 26 juin prochain.

L'opposition burundaise, estimant qu'une troisième candidature du Président sortant est anticonstitutionnelle, a appelé à manifester contre cette nomination, provoquant une vague de violence et de répression de la part des autorités contre les manifestants.

Selon la presse, dans ce contexte de crise politique, un général de l'armée burundaise a annoncé mercredi 13 mai la destitution du Président Nkurunziza, ce que la Présidence a immédiatement démenti. M. Nkurunziza se trouvait au moment des faits en Tanzanie, pour un sommet extraordinaire de chefs d'Etat d'Afrique de l'Est.

Dans un communiqué de presse rendu public par son porte-parole, le Secrétaire général a fermement condamné « toute tentative d'évincer par la force un gouvernement élu » et a appelé au strict respect de la constitution du Burundi et de l'Accord d'Arusha.

M. Ban a lancé un « appel urgent au calme et à la retenue », exhortant tous les leaders politiques et militaires à « clairement et ouvertement rejeter tout acte de violence », y compris de la part de leurs partisans, et à « s'abstenir de toute acte de vengeance ».

Le Secrétaire général a souligné que toute personne ayant commis ou ayant donné l'ordre de commettre des violations des droits de l'homme sera tenue pour responsable.

« Les Nations Unies rappellent aux autorités burundaises leur obligation d'assurer la protection de tous les citoyens Burundais, ainsi que la sécurité de leur personnel et de leurs locaux », a poursuivi M. Ban.

Le Secrétaire général a par ailleurs salué le leadership de la Communauté d'Afrique de l'Est (CEA) et a réaffirmé sa volonté de travailler en collaboration avec la CEA et l'Union africaine, par l'intermédiaire de son Envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, Saïd Djinnit, afin de résoudre la crise au Burundi.

M. Ban a enfin exhorté les Burundais à établir un environnement « propice à la conduite d'élections inclusives, paisibles, libres et crédibles » dès que possible.

Parallèlement à la déclaration du Secrétaire général, les agences humanitaires des Nations Unies ont convenu jeudi d'élaborer un plan d'intervention régional pour faire face à l'afflux de réfugiés burundais fuyant vers les pays voisins.

Les représentants régionaux de l'Office des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA), du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et du Programme alimentaire mondial (PAM) sont parvenus à un accord suite à deux jours de consultations inter-agences à Nairobi, au Kenya.

Le plan sera finalisé avant la fin mai et couvrira une période initiale de six mois à compter du 1er avril 2015, date à laquelle l'afflux de réfugiés a commencé.

L'ONU estime qu'environ 55.000 demandeurs d'asile en provenance du Burundi ont cherché refuge au Rwanda, en Tanzanie et en République démocratique du Congo (RDC) au cours des six dernières semaines.


Democratic Republic of the Congo: Democratic Republic of Congo: MSF assists more than a hundred women who claimed being sexually abused after an attack in South Kivu province

$
0
0
Source: Médecins Sans Frontières
Country: Democratic Republic of the Congo

Bukavu, DRC – Médecins Sans Frontières (MSF) teams in the region of Shabunda, eastern Democratic Republic of Congo (DRC), have provided medical care for 127 women who reported being sexually abused after an attack by dozens of armed men in the town of Kikamba (South Kivu province).

MSF offered medical assistance to the victims of sexual violence and a set of procedures have been implemented to monitor the victims and ensure that their privacy is respected. There was also looting during the incident, in which at least two people were injured from gun shots. These victims were also treated and sent to two hospitals in the area.

In the evening of 1 May approximately 60 armed men attacked the village, according to reports to the MSF team by Kikamba inhabitants. The attackers looted homes, assaulted men and raped a large number of women in the early morning hours that followed. They also held around 30 children for some hours and used them to carry stolen goods during their escape, later freeing them.

After receiving the alert, the MSF team arrived 24 hours later to provide medical assistance to the victims. Although a large part of the population has sought refuge in the forest fearing the action of armed attackers, many victims have visited the medical centre after hearing about the arrival of the MSF team. Several women from the group reported being raped by attackers. In the days that followed, more than a hundred women have come forward, stating that they too have been victims of sexual assault. Victims of rape range in age from 14 to 70 years old.

"Large-scale sexual assaults linked to the actions of armed groups are, unfortunately, not exceptional within the DRC context," explained Francisco Otero, the head of mission for MSF in South Kivu. "In this event, many victims have come forward very quickly, looking for medical assistance. This is not the norm, as victims usually don’t report this type of aggression for fear of retaliation by armed groups or rejection in their own community," he added.

MSF began offering assistance at the Kikamba health centre in 2010 due to the large-scale influx of displaced people in the area, remaining there to guarantee access to basic healthcare for inhabitants. In the region of Shabunda, MSF works with general hospitals located in Shabunda and Matili, offering assistance to six health centres. Last year, MSF carried out more than 150,000 consultations, 260 for injuries resulting from sexual violence. END

Democratic Republic of the Congo: La Banque Mondiale construit un marché de quatre pavillons à Luvungi au Sud-Kivu

$
0
0
Source: UN Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo
Country: Democratic Republic of the Congo

Cet appui du Groupe Banque mondiale qui vise le relèvement communautaire vient s'ajouter aux efforts de la Mission des Nations Unies pour la Stabilisation en RDC, Monusco, en vue de la pacification de cette partie de la RDC. La cérémonie d'inauguration a eu lieu ce jeudi 14 mai 2015 en présence du Gouverneur de Province et de l'ensemble du Gouvernement provincial du Sud-Kivu.

Luvungi, le 14 mai 2015 – Soleil de plomb (plus de 35 degrés), danses traditionnelles, une foule en liesse : tel était le décor ce jeudi matin à Luvungi à plus de 60 kilomètres d'Uvira au Sud-Kivu où les habitants s'étaient réunis très tôt pour accueillir la délégation de la Banque mondiale venue inaugurer le tout nouveau marché central de Mirungu. Et pour que la fête fût totale, l'ensemble du Gouvernement provincial du Sud-Kivu conduit par Marcellin Cishambo, Gouverneur de Province, s'y était également donné rendez-vous. C'est dire l'importance que revêt ce projet de la Banque Mondiale dans cette partie du Congo, la Plaine de la Ruzizi, durement frappée par les guerres, la pauvreté et l'insécurité. D'un coût global de 102,437 dollars américains dont (8,460 dollars de participation communautaire), le marché central de Mirungu construit par le Fonds Social de la République comprend 4 grands pavillons de 80 places, un bâtiment administratif avec du mobilier de bureau, un bloc de 6 latrines et urinoirs ainsi que l'installation d'un système de récupération et de conservation d'eau de pluies pour hygiène. Cette réalisation fait partie du Projet STEP (de la Banque Mondiale) ou Projet de Stabilisation de l'Est de la RDC qui couvre les Provinces du Nord et du Sud-Kivu, ainsi que les Districts de l'Ituri, du Haut et Bas-Uélé en Province Orientale.

A travers cette intervention de la Banque mondiale, plusieurs objectifs sont visés : il y a d'abord l'amélioration des conditions de vie des populations ; ensuite, la promotion de l'accès aux services sociaux de base, la création de l'emploi et donc la lutte contre la pauvreté. Il vise aussi à assurer les échanges entre les populations de Luvungi et celles des régions avoisinantes, car ce marché de Mirungu a été réalisé dans le cadre de l'intégration régionale financée par la Banque mondiale. L'Institution de Bretton Woods qui entend ainsi apporter son appui aux efforts du Gouvernement congolais dans la lutte contre la pauvreté. Ahmadou Moustapha Ndiaye, Directeur des Opérations de la Banque mondiale pour la RDC et le Congo-Brazzaville a déclaré que « ce marché est un instrument que la Banque mondiale met à la disposition de la Province pour accompagner la mise en place de l'administration provinciale et le développement des capacités des Institutions provinciales pour améliorer l'offre de services à la population ».

Les bénéficiaires n'ont pas manqué de remercier la Banque mondiale qui leur permet ainsi de vendre leurs produits dans de meilleures conditions, désormais à l'abri des intempéries (pluies notamment) et de la canicule. Jacqueline Nyasa, présidente de vendeuses de maïs du Marché de Mirungu affirme qu'« avant, on devait parcourir plus de 6 kilomètres pour aller vendre nos produits ; celles qui vendaient sur place étaient à la merci de la pluie, des vents de sable, du soleil… On souffrait beaucoup. Nous remercions la Banque mondiale de nous avoir donné un nouveau marché ». Mais comme on dit, quand c'est bien, on aimerait que ce soit mieux : aussi Madame la présidente invite-t-elle la Banque mondiale à « songer à élargir le marché car il y beaucoup de commerçants qui voudraient se joindre à nous… ».

Cet appui de la Banque mondiale s'ajoute à celui de la MONUSCO qui depuis des mois, n'a ménagé aucun effort pour aider à la restauration de l'autorité de l'Etat dans la Plaine de la Ruzizi ; cela, à travers un Ilot de stabilité créé à Sange, des rencontres intercommunautaires pour essayer d'emmener les déplacés des différentes communautés de Mutarule à enterrer la hache de guerre et à songer à rentrer chez eux. La dernière visite du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies en RDC, Martin Kobler, à Mutarule et Sange le lundi 4 mai 2015 en atteste ; tout comme le lancement de deux importants Projets à Impact Rapide (QIP), portant sur la création de deux Commissariats pour les états-majors de la Police nationale congolaise, à Luvungi et Sange. Au total, ce sont quelque 7 Projets à Impact Rapide de la MONUSCO qui sont en cours d'exécution dans la Plaine de la Ruzizi.

Jean-Tobie Okala

Democratic Republic of the Congo: Katanga : 12 miliciens de Kyungu «Gédéon» se rendent aux FARDC

$
0
0
Source: Radio Okapi
Country: Democratic Republic of the Congo

Douze miliciens de Kyungu Mutanga alias Gédéon se sont rendus mardi dernier à la base des Forces armées de la RDC à Kyubo à plus de 200 km de Lubumbashi au Katanga. Le commandant de la deuxième zone de défense, le général Jean Claude Kifwa, les a présentés jeudi 14 mai à la presse. Parmi eux se trouve un général autoproclamé. Les mauvaises conditions de vie en brousse seraient l’une des raisons de leur reddition aux forces loyales.

Parmi les personnes présentées figurent huit combattants et quatre de leurs dépendants. Il y a aussi un général autoproclamé, Mpulalele et un autre Moïse Makasa, sous-lieutenant de Gédéon.

Selon le commandant de la deuxième zone de défense, ces Maï-Maï opéraient dans le secteur du parc Upemba.

Le général Jean Claude Kifwa en a profité pour demander aux autres miliciens qui sont encore en brousse de leur emboîter les pas.

« A tous nos frères égarés de quitter la brousse et de revenir à la raison. Les récalcitrants seront frappés parce que bientôt nous allons déclencher les opérations d’une grande envergure », a-t-il affirmé.

Lors de cette présentation, Moise Makasa a affirmé que plusieurs autres Maï-Maï se trouvant présentement en brousse dans le territoire de Mitwaba. Ils veulent aussi se rendre mais ils disent avoir peur d’être tués ou arrêtés.

Democratic Republic of the Congo: Family kits, an important step towards universal health care coverage

$
0
0
Source: UN Children's Fund
Country: Democratic Republic of the Congo

In spite of numerous efforts made to reduce infant mortality and improve maternal health (MDG 4 and 5), and despite the existence a Health Development Plan 2011-2015, which sets out the objective of accelerating the achievement of the MDGs, the DRC remains the third largest contributor to infant mortality of children under 5 years in the world. To make a difference, swift and effective action must be taken.

The government of the DRC has outlined a MGD 4 & 5 acceleration framework (MAF), of which the Family Kits approach is presented as a flagship strategy for its implementation. UNICEF has pledged to assist the government of the DRC in support of this approach, with the belief that this can contribute to saving the lives of many mothers and children.

Guy ClarisseDr. Guy Clarysse, Head of UNICEF’s Child Survival Program in the DRC, addresses the origins of this innovative approach, its objectives, and the importance of health partners in working together for the success of this approach.

How did the idea of Family Kits come about?

The approach arose out of the desire for health care to reach all segments of the population, beginning with the most vulnerable, in order to sustainably reduce maternal, neonatal and infant mortality.

Through decentralized monitoring, known as “improved monitoring for action,” bottlenecks that impede access to universal healthcare within communities were analyzed. Three main obstacles became apparent: firstly, the frequent interruptions in medications and basic amenities at the level of health centers; secondly, the lack of training and motivation of health care staff available within the structures and thirdly, financial barriers to accessing the services (prohibitive costs of services and medications).

What is the Family Kits Approach?

In order to respond to the three main obstacles of availability of input, availability of trained and motivated staff and costs of service, it is necessary to implement an innovative approach along with strong community involvement. The Family Kits Approach seeks to provide households with a kit to control diarrhea and the first steps to combat fever at home, a “PNC” (prenatal consultation) kit for pregnant women, and a kit containing the essential inputs necessary for deliveries without complications.

These different kits come with coupons for households with children under 5 years to facilitate access to inputs and other essential amenities, which will be available at the level of primary health care facilities including maternity units for the control of deadly childhood diseases and the complications linked to basic emergency obstetric and neo-natal care. These coupons also cover part of the costs of services in these facilities.

What concrete improvements do you anticipate from this approach?

Within the framework of the MAF, we hope to significantly increase the coverages of curative treatments for deadly childhood diseases (diarrhea, malaria, pneumonia, severe acute malnutrition) through the opportunities offered by interventions where the usage rates are highest (vaccination for children under five years, prenatal consultations and assisted childbirth for pregnant women).

The improvement in coverages will be made possible by building the capacity of households to take control of childhood diseases at home through the availability of kits as well as coupons in order to access curative treatments, prenatal clinics and assisted deliveries within the health care structures by implementing a third party payment system.

Other improvements will result from this approach. The distribution of kits and coupons at immunization clinics and the PNCs should encourage use and the continuity the services for children, in particular, coverage of the Penta 3 vaccine, preschool clinics for children over one year and the fourth antenatal care (ANC4) for pregnant women. The distribution of kits and coupons should be a means of conveying messages about Essential Family Practices to households with children under 5 years and to pregnant women.

Finally, our hope is that the communities will take full ownership of the approach by getting personally involved in the transparent management of the kits and coupons and in the promotion of Essential Family Practices (EFP), and that the accountability of health care agents towards the population will increase on account of this investment and community control.

How many women and children were you able to reach already with this approach and what are your objectives for coverage in 2014?

The targets for this approach are the most vulnerable groups which are made up of women and children under 5 years in the 515 health zones of the DRC, and are categorized as follows: (i) Pregnant women (4 %) (ii) Expected deliveries (4 %); (iii) New-borns (4 %); (iv) Children from 0 to 59 months (18.9 %), women of child-bearing age (21 %).

In 2013 in the framework of a pilot project, 93,000 persons were targeted of which included 3,800 pregnant women and 18,000 children under five years in the health zone of Mbanza Ngungu in Lower Congo.

In 2014, we hope to introduce this approach in a total of 308 health zones, which is 60% coverage of the DRC.

Who are the health partners that are already involved in this approach?

We were able to launch this approach in Lower-Congo in 2013 because of the significant financial contributions from the Japanese Government- which has sustained the availability of inputs- and the Swedish government through theme-based funding for Child Survival. USAID is also a strategic partner since the beginning, by supporting the government in formulating the MAF.

In 2014-2015, we will collaborate with Global Fund so that 60 of the 219 health zones that are already supported by partners can incorporate the Family Kits Approach. With the support of the Canadian government, we are also aiming to incorporate the approach into the “Health for the Poorest Populations Approach” framework, which will be implemented in 27 health zones in the two Kasai provinces and Katanga, and into the framework of the European Union Plan for the Acceleration of Progress Towards Millennium Development Goals 4 and 5 (PAP MDG 4 & 5), which targets 23 health zones in the two Kasai provinces, in North Kivu and in Ituri/Eastern Province.

We have also appealed to other partners and hope that they support the approach because the success of scaling the MAF strongly depends on the ability of the health partners to work in synergy, together, for the children of the DRC.

Translated from French by D. Phillips

See the photos.

Democratic Republic of the Congo: Les Kits Familiaux, un pas important vers la couverture universelle en soins de santé

$
0
0
Source: UN Children's Fund
Country: Democratic Republic of the Congo

Malgré les nombreux efforts réalisés pour la réduction de la mortalité infantile et de l’amélioration de la santé maternelle (OMD 4 et 5), et en dépit de l’existence d’un Plan de Développement Sanitaire 2011-2015 qui s’est fixé l’objectif d’accélérer l’atteinte des OMD, la RDC demeure le troisième pays au monde qui contribue le plus à la mortalité des enfants de moins de 5 ans. Il faut agir vite et de façon efficace pour faire une différence.

Le Gouvernement de la RDC a défini un cadre d’accélération des OMD 4 & 5 (CAO) dont l’approche kits familiaux se veut l’une des stratégies phares pour sa mise en œuvre. L’UNICEF s’est engagé en appui au Gouvernement de RDC à soutenir cette approche, avec la conviction qu’elle pourra contribuer à sauver les vies de nombreuses mères et enfants.

Guy ClarisseDr Guy Clarysse, Chef du Programme Survie de l’Enfant de l’UNICEF en RDC revient sur la naissance de cette approche innovante, ses objectifs, et sur l’importance pour les partenaires de la santé de conjuguer leurs efforts pour le succès de cette approche.

Comment est née l’idée des kits familiaux?

L’approche est née d’une volonté que les soins de santé atteignent toutes les couches de la population, à commencer par les plus démunis, afin de réduire durablement la mortalité maternelle, néonatale et infantile.

En analysant au sein des communautés les goulots d’étranglement qui empêchent cet accès universel aux soins, à travers l’exercice de monitorage décentralisé dit ‘monitorage amélioré pour l’action‘, trois contraintes principales sont apparues. Une première est la rupture fréquente des médicaments et commodités essentielles au niveau des centres de santé. La seconde est le manque de formation et de motivation du personnel de sante disponible dans les structures. Enfin, la troisième contrainte ce sont les barrières financières à l’accès aux services (prix prohibitifs des prestations et des médicaments).

En quoi consiste l’approche Kits Familiaux?

Pour répondre aux trois principales contraintes de disponibilité des intrants, disponibilité d’un personnel motivé et formé, et coûts des prestations, la mise en œuvre d’une approche innovante avec une forte implication de la communauté est nécessaire. L’approche Kits Familiaux consiste à mettre à la disposition des ménages, un kit pour la prise en charge de la diarrhée et les premières mesures contre la fièvre à domicile, un kit ‘CPN’ (consultations prénatales) pour les femmes enceintes et un kit contenant les intrants et commodités essentiels pour les accouchements sans complications.

Ces différents kits sont accompagnés de coupons destinés aux ménages avec des enfants de moins de 5 ans, pour leur faciliter l’accès aux intrants et autres commodités essentiels qui seront rendus disponibles au niveau des établissements sanitaires de premier niveau y compris les maternités pour la prise en charge des maladies tueuses d’enfants et des complications liées aux soins obstétricaux et néo-natals d’urgence de base. Ces coupons couvrent également une partie des frais de prestations dans ces établissements.

Quelles améliorations concrètes attendez-vous de cette approche?

Dans le cadre du CAO, nous espérons accroître significativement les couvertures des soins curatifs contre les maladies tueuses de l’enfant (diarrhée, paludisme, pneumonie, malnutrition aiguë sévère) à travers les opportunités qu’offrent les interventions dont les taux d’utilisation sont les plus élevés (vaccination pour les enfants de moins de cinq ans, consultations prénatales et accouchements assistes pour les femmes enceintes).

Cette amélioration des couvertures sera rendue possible avec le renforcement des capacités des ménages dans la prise en charge des maladies de l’enfant à domicile à travers la mise à disposition des kits, ainsi qu’avec les coupons pour l’accès aux soins curatifs, aux consultations prénatales et accouchements dans les structures sanitaires à travers la mise en place du système du tiers payant.

D’autres améliorations découleront aussi de cette approche. La distribution des kits et des coupons lors des séances de vaccination et des CPN devrait stimuler l’utilisation et la continuité des services en faveur de l’enfant, notamment, la couverture vaccinale en Penta 3, les Consultation préscolaires au-delà d’un an d’âge, la quatrième consultation prénatale (CPN4) pour la femme enceinte. La distribution des Kits et des coupons devraient constituer un véhicule des messages sur les Pratiques Familiales Essentielles (PFE) au niveau des ménages d’enfants de moins de 5 ans et auprès des femmes enceintes.

Enfin, notre espoir est que les communautés s’approprient pleinement l’approche, s’implique dans la gestion transparente des kits et des coupons, dans la promotion des pratiques familiales essentielles et que la redevabilité des agents de sante envers la population augmente grâce à cet investissement et ce contrôle de la communauté.

Combien de femmes et enfants avez-vous pu déjà atteindre avec cette approche et quels sont vos objectifs de couverture en 2014?

Les cibles de l’approche sont les groupes les plus vulnérables que constituent les femmes et les enfants de moins de 5 ans des 515 zones de santé de la RDC, réparties ainsi : les femmes enceintes (4 %), les accouchements attendus (4 %), les nouveau-nés (4 %), les enfants de 0 à 59 mois (18,9 %), et les femmes en âge de procréer (21 %).

En 2013 dans le cadre du projet pilote, 93 000 personnes ont été ciblées dont 3 800 femmes enceintes et 18 000 enfants de moins de cinq ans dans la zone de santé de Mbanza Ngungu au Bas Congo.

En 2014, nous espérons introduire l’approche dans un total de 308 zones de santé, soit 60% de couverture en RDC.

Quels sont les partenaires de la santé qui se sont déjà engagés dans l’approche?

Nous avons pu lancer l’approche au Bas-Congo en 2013 grâce aux contributions financières significatives du Gouvernement Japonais – qui a soutenu la disponibilité des intrants – et du Gouvernement Suédois à travers un financement thématique pour la Survie de l’Enfant. USAID est également un partenaire stratégique depuis le début, dans l’accompagnement du gouvernement pour la formulation du CAO.

En 2014-2015, nous collaborons avec le Fond Mondial afin que 60 des 219 zones de santé déjà appuyées par le partenaire puissent intégrer l’Approche Kits Familiaux. Nous visons également l’intégration de l’approche dans le cadre de l’Approche ‘Sante pour les Populations les Plus Pauvres’ mise en œuvre avec l’appui du Gouvernement Canadien dans 27 zones de santé des deux Kasaï et du Katanga et dans le cadre du Projet de l’Union Européenne d’Accélération des Progrès vers les Objectifs 4 et 5 du Millénaire pour le Développement (PAP OMD 4&5) qui cible 23 zones de santé dans les Kasaï, au Nord-Kivu et en Ituri/Province Orientale.

Nous avons également sollicité d’autres partenaires et espérons qu’ils adhéreront à l’approche, car le succès de la mise à l’échelle du CAO est étroitement conditionné a la capacité des partenaires de la santé à travailler en synergie, tous ensemble, pour les enfants de RDC.

Voir les photos.

Viewing all 24936 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>